菜根譚46「徳に進み道を修むるには」の原文・現代語訳
菜根譚46「徳に進み道を修むるには」の原文・現代語訳を記載します。原文 | 現代語訳 |
---|---|
德修、個木石的念頭。若一欣羨、趨欲。濟世經、段雲水的趣味。若一貪着、墮。 | 徳に進み道を修むるには、個の木石的の念頭を要す。若し一一たび欣羨あれば、便ち欲境に趨かん。世を済い邦を経するには、二段の雲水的の趣味を要す。若し一たび貪着あれば、便ち危機に堕ちん。 |
菜根譚46「徳に進み道を修むるには」に出てくる言葉の意味
- 一たび便ち(一便)一度したがさいご。同前集三九。
- 段一段の略。冠詞的用法で、ひとつというほどの意。
菜根譚46「徳に進み道を修むるには」解説
徳に進む修養や道を体得する修行には、世俗の富貴に対して、ひとつ、木や石のように冷淡な思いを持つことが大切である。もし一度、それを羨み願う心を持ったがさいご、忽ち欲界に走り去ってしまい、修養も修行もあったものではない。また、宗教家として世を救い政治家として国を治めるには、その去就に対して、ひとつ、行雲流水のように無心なおもむきを持つことが大切である。もし一度、その去就に執着する心を持ったがさいご、忽ち危地に陥って、救世も治国もあったものではない。菜根譚前集(名言・要約)




















































【菜根譚】今日の名言